Вечером второго июля сквозь петербургские ливни я снова пробиваюсь на странную читку в театр «На Литейном».
Подходит время. Все в нетерпении. Спустя четыре минуты мы проходим на малую сцену, расставляем стулья в круг и садимся.
Ведущая читок Дарья Алексеева вновь начинает знакомство. Мы должны назвать имя и три своих социальных роли. Любых. Кто-то отвечает серьёзно, кто-то шутит.
Затем Даша просит рассказать историю любого предмета, который у нас с собой. Мы снова говорим. Кто-то рассказывает довольно интересно, кто-то просто смешно.
После переходим к тексту. На этот раз нам выдают целых десять страниц. Ито Огава, глава «Лето» из книги «Канцтовары Цубаки».
Даша, как и на прошлой читке, просит обращать внимание на три аспекта: историзмы и культурные моменты, чувственный ряд, факты, связанные с героем или произведением.
Однако кое-что изменилось. В отличие от прошлого раза, текст нам читает не Даша, а мы сами. Читаем по кругу, каждый — по трети страницы.
На второй странице, когда свои отрывки прочитали уже пять человек, мы наконец начинаем первое обсуждение. Как ни странно, первым делом обсуждаем «чувственный ряд». Одной из участниц читки двери в тексте напомнили причудливые двери в туалете театра. Мы смеемся, после чего обсуждение разгорается.
Мы говорим о копчёном чае, переводчике произведения, культуре Японии и многом другом.
Спустя пару минут чтение продолжается. Отмечу, что в тексте есть сноски. Дочитывая до них, мы останавливаемся и ждём, пока девушка, которой дали специальный листочек, прочитает пояснение.
Само чтение иногда вызывает улыбку. Почти каждый, дочитывая до имён или названий, спотыкается, пытается прочитать японское слово по слогам.
Наш «клуб неанонимных театралов» читает, иногда останавливается, чтобы обсудить волнующие вопросы: наследство, культуру, историю, другие книги и, конечно, копчёный чай, который многие теперь очень хотят попробовать.
Так мы доходим до пятой страницы, и у Даши звонит будильник. Вечер скоро закончится. Мы откладываем тексты и делимся впечатлениями. Ставим на место стулья и уходим.
К сожалению, мы не успели дочитать этот фрагмент. Однако расстраиваться не спешим: театр «На Литейном» с нами не прощается. До начала сезона здесь запланирована и третья читка.
Текст и фото: Анастасия Матвеева


Будьте первым комментатором НА "Вторая «читка» в театре «На Литейном»"